Hanna Lagerström kallar sig språknomad.

Allt kommer närmare på dialekt

julevangeliet.

Dialekten är Hanna Lagerströms hjärtespråk, det språk hon använder när hon rappar – och nu också när hon läser julevangeliet.

19.12.2019 kl. 12:00

– Hur mycket kan man dialektifiera? Kan man säga Betlehäim i stället för Betlehem?

Vi bad Hanna Lagerström läsa in julevangeliet på dialekt, och det här är en av de frågor hon funderat på. För att förstå vad till exempel en skattskrivning och en ståthållare egentligen betyder har hon också läst in sig på religionshistoria och historia.

Julevangeliets berättelse är bekant från skoltiden, men där var det oftast någon av lärarna som läste det. Nu får hon för första gången själv läsa julevangeliet.

– Jag tror att jag aldrig tidigare har reflekterat över vad texten betyder, över vad det egentligen är som händer.

Hanna Lagerström har vuxit upp i en tvåspråkig familj som bott i både Korsnäs och Närpes. Hon är van att tala olika språk och dialekter och kallar sig själv språknomad.

– Jag har ju inget språk som känns som mitt – jag talar två dialekter om vartannat, standardsvenska och så mest finska på jobbet.

Hon säger att hon anpassade bort en del av sin Korsnäsdialekt efter att familjen flyttat till Närpes och hon fick kommentarer om hur hon pratade.

– Men det är inte ovanligt att jag säger hanje och hisin i samma mening.

(Båda orden – ”hanje” i Korsnäs och ”hisin” i Närpes – skulle på standardsvenska kunna ersättas med ”den här” eller ”han här”.)

Hjärtespråket

Det finns de som upplever att det är viktigt att en dialekt bevaras och att den som talar den ska följa vissa regler. Men för Hanna Lagerström handlar dialekten om frihet och kommunikation.

– Alla dialekter någon talar är ju rätt. Dialekten ska vara fri, det är det som är så fint med den. Och så är det fint när en människa pratar och man kan höra hela hennes geografiska historia.

Nyligen släppte hon ep:n Vill med raplåtar på dialekt, men redan 2016 dök låten Min tur ti gaa upp på nätet.

– Jag skriver på dialekt för att det ger en större frihet än att skriva på standardsvenska.

Hon upplever att dialekten har flera olika uttryck för samma sak och att den också hjälper henne att skapa mera nyskapande rim.

– Jag rimmar mycket när jag rappar, och på dialekt är det helt andra ord som rimmar.

Lagerströms förhållande till dialekten som ett språk man kan använda i skapande verksamhet fick sin början på Närpes teater där hon spelat sommarteater.

– Där var dialekten en naturlig del i skapandet. Jag upplever att den fyller ett behov på teatern, allt kommer mycket närmare när man talar på det språk som är ens hjärtespråk.

Dialekten ger hennes låttexter en lokal prägel, den berättar varifrån hon kommer. Och hon tror att det är just kopplingen till ursprunget som gör att dialektmusik är populär bland människor som kommer från Österbotten men inte längre bor där.

– Den påminner om hemmet. Det får en annan betydelse när man flyttat bort.

Hon bodde i Helsingfors året efter studenten och säger att hennes österbottniska identitet blev mycket starkare där. Numera bor hon i Vasa och inleder gärna ett samtal på dialekt.

– Jag tycker att det är lite synd att det alltid är den som talar dialekt som ska anpassa sig.

Erika Rönngård



Samhälle. Varje individ kan påverka sin livskvalitet och ta ansvar för miljön. 21.4.2010 kl. 00:00

Samhälle.   Sex kurder som sökt kyrkoasyl i Betelförsamlingen i Oravais har inlett hungerstrejk. Kurderna vädjade om kyrkoasyl efter gudstjänsten i baptistkyrkan på söndagen.    19.4.2010 kl. 00:00

Världen. Det Allkristna polisförbundet ger ut en egen polisbibel som kommer att innehålla Nya Testamentet samt svenska polisers personliga vittnesbörd. 19.4.2010 kl. 00:00

Kultur. Turinsvepningen avtäcktes för publika ändamål förra veckan i Turin, men även i Finland har intresserade möjlighet att bekanta sig med svepningen och dess historia på en utställning i Martins kyrka i Åbo. 18.4.2010 kl. 00:00

Kyrka. Katolska präster i Finland uppmanas undvika bikt i slutna rum efter att pedofilskandaler i flera länder skakat kyrkan. 17.4.2010 kl. 00:00

Kyrka. Den finlandssvenska Regnbågsgudstjänsten ordnas i kväll, fredag, i samband med Regnbågshelgen 2010. 16.4.2010 kl. 00:00

Människa. Han kan det mesta om keltiska myter, drömmer om att skriva en bok om kung Artur och Graal-legenden, tycker om fåglar och tror på ofullständigheten som arbetsredskap. 15.4.2010 kl. 00:00

Magnus Lindholm. Jämmer och elände följer i narcissismens och sensationsmakeriets kölvatten. Dövhet och blindhet är den missbrukande konsumentens tydligaste kännetecken. 15.4.2010 kl. 00:00

Ledare. I förordet till rapporten ”Har Borgå stift en framtid?” skriver Olav S. Melin, ansvarig för tankesmedjan Magmas samhälls- och medierelationer, bland annat: ”Det är anmärkningsvärt att visionen för Borgå stift år 2015 helt förbiser de språkliga konsekvenser som församlingssammanslagningar och bildandet av nya tvåspråkiga kyrkliga samfälligheter medför”. Noteringen är delvis befogad, men kanske inte helt. 15.4.2010 kl. 00:00

Kyrka. Pedersöre kommun och Esse församling utreder möjligheten att bygga ett församlingshem i anslutning till skolan i Överesse. 14.4.2010 kl. 00:00

Världen. Tio präster var med på planet som på lördagen störtade utanför Smolensk, Ryssland. Bland dem fanns en katolsk biskop, en ortodox biskop, Polska presidentens kaplan, samt en evangelisk-luthersk präst. 13.4.2010 kl. 00:00

Samhälle. Borgå stift har definitivt en framtid, men hur den framtiden ser ut avgörs inte endast av stiftet och dess församlingar, framgår det av en färsk Magmarapport. 13.4.2010 kl. 00:00

Kyrka. Ulf Sundstén installerades som kyrkoherde i Kimitoöns församling och Karin Donner som kaplan i Västanfjärds kapellförsamling i söndags. 13.4.2010 kl. 00:00

Världen. Katolska kyrkan i Tyskland öppnade en hjälpande telefonlinje för pedofiloffer och fick under första veckan 13 293 samtal. 11.4.2010 kl. 00:00

Kyrka. Fem kyrkoherdetjänster, fem kaplanstjänster och sex kantorstjänster. Lediga tjänster i stiftet finns det gott om, visar senaste notisen från domkapitlet i Borgå stift. 10.4.2010 kl. 00:00

tvivel. – Tvivlar gör vi säkert alla någon gång, säger prästen Monica Heikel-Nyberg. Hon har med åren accepterat att det kommer dagar när hon har svårt att tro, men att hon då får lita på att Gud tror på henne. 29.1.2020 kl. 00:01

Keltiska böner. De keltiska bönerna har hittat hit via Iona i Skottland. En del har mött dem på retreater eller i Tomasmässan – eller i form av en psalmtext. 29.1.2020 kl. 00:01

Lärkkulla. – Lärkkulla behövs som en mötesplats för kyrkligt anställda och aktiva i vårt avlånga stift, säger Wallén. 28.1.2020 kl. 09:24

ungdomens kyrkodagar. Deltagare på Ungdomens kyrkodagar ger tummen upp för en kyrka som är aktiv i klimatdiskussionen. 27.1.2020 kl. 17:58

ungdomens kyrkodagar. "Säg åt oss att det är nya tider nu!" sa biskop Bo-Göran Åstrand till deltagarna på Ungdomens kyrkodagar. Han hade sällskap av ärkebiskop Tapio Luoma som besökte UK för första gången. 24.1.2020 kl. 18:36