Hanna Lagerström kallar sig språknomad.

Allt kommer närmare på dialekt

julevangeliet.

Dialekten är Hanna Lagerströms hjärtespråk, det språk hon använder när hon rappar – och nu också när hon läser julevangeliet.

19.12.2019 kl. 12:00

– Hur mycket kan man dialektifiera? Kan man säga Betlehäim i stället för Betlehem?

Vi bad Hanna Lagerström läsa in julevangeliet på dialekt, och det här är en av de frågor hon funderat på. För att förstå vad till exempel en skattskrivning och en ståthållare egentligen betyder har hon också läst in sig på religionshistoria och historia.

Julevangeliets berättelse är bekant från skoltiden, men där var det oftast någon av lärarna som läste det. Nu får hon för första gången själv läsa julevangeliet.

– Jag tror att jag aldrig tidigare har reflekterat över vad texten betyder, över vad det egentligen är som händer.

Hanna Lagerström har vuxit upp i en tvåspråkig familj som bott i både Korsnäs och Närpes. Hon är van att tala olika språk och dialekter och kallar sig själv språknomad.

– Jag har ju inget språk som känns som mitt – jag talar två dialekter om vartannat, standardsvenska och så mest finska på jobbet.

Hon säger att hon anpassade bort en del av sin Korsnäsdialekt efter att familjen flyttat till Närpes och hon fick kommentarer om hur hon pratade.

– Men det är inte ovanligt att jag säger hanje och hisin i samma mening.

(Båda orden – ”hanje” i Korsnäs och ”hisin” i Närpes – skulle på standardsvenska kunna ersättas med ”den här” eller ”han här”.)

Hjärtespråket

Det finns de som upplever att det är viktigt att en dialekt bevaras och att den som talar den ska följa vissa regler. Men för Hanna Lagerström handlar dialekten om frihet och kommunikation.

– Alla dialekter någon talar är ju rätt. Dialekten ska vara fri, det är det som är så fint med den. Och så är det fint när en människa pratar och man kan höra hela hennes geografiska historia.

Nyligen släppte hon ep:n Vill med raplåtar på dialekt, men redan 2016 dök låten Min tur ti gaa upp på nätet.

– Jag skriver på dialekt för att det ger en större frihet än att skriva på standardsvenska.

Hon upplever att dialekten har flera olika uttryck för samma sak och att den också hjälper henne att skapa mera nyskapande rim.

– Jag rimmar mycket när jag rappar, och på dialekt är det helt andra ord som rimmar.

Lagerströms förhållande till dialekten som ett språk man kan använda i skapande verksamhet fick sin början på Närpes teater där hon spelat sommarteater.

– Där var dialekten en naturlig del i skapandet. Jag upplever att den fyller ett behov på teatern, allt kommer mycket närmare när man talar på det språk som är ens hjärtespråk.

Dialekten ger hennes låttexter en lokal prägel, den berättar varifrån hon kommer. Och hon tror att det är just kopplingen till ursprunget som gör att dialektmusik är populär bland människor som kommer från Österbotten men inte längre bor där.

– Den påminner om hemmet. Det får en annan betydelse när man flyttat bort.

Hon bodde i Helsingfors året efter studenten och säger att hennes österbottniska identitet blev mycket starkare där. Numera bor hon i Vasa och inleder gärna ett samtal på dialekt.

– Jag tycker att det är lite synd att det alltid är den som talar dialekt som ska anpassa sig.

Erika Rönngård



Världen. Den rysk-ortodoxa kyrkan återförenades på torsdagen efter 80 år av tudelning, när dess exilledare slöt fred med patriarken i Moskva. 18.5.2007 kl. 00:00

Kultur. Efter pingst startar kotisatama.fi ett läsprojekt där deltagarna får chans att läsa Bibeln i tidsföljd. Avsnitten sänds ut per e-post. 2 300 har redan anmält sitt intresse. 18.5.2007 kl. 00:00

Kyrka. Den förmiddags- och eftermiddagsverksamhet för barn som församlingarna ordnar har kartlagts. 17.5.2007 kl. 00:00

Världen. EU:s ordförande Angela Merkel ger upp kravet på en hänvisning till Europas kristna arv i EU:s nya konstitution. Att över huvud taget få till en konstitution är viktigare. 17.5.2007 kl. 00:00

Människa. Vi lär oss något nytt varje dag, säger May och Anders Wikström, som bosatt sig i Nicosia och arbetar för den kristna tv-kanalen SAT–7. 17.5.2007 kl. 00:00

Kultur. Ljus, ljud, bild och budskap. Och så bra musik, förstås. Det är kontentan av storsatsningen The Quest som går av stapeln på Svenska teatern i Helsingfors i slutet av maj. Målet är att göra en kvalitativ satsning på den kristna tron mitt i stan. 17.5.2007 kl. 00:00

Världen. En samling nationella och regionella religiösa ledare i USA har lanserat ett initiativ för att stoppa finansieringen av kärnvapentillverkan i landet, skriver Ekklesia. 16.5.2007 kl. 00:00

Kyrka. – Vårt viktigaste arbetsredskap är vi själva. Det är därför diakonin ser så olika ut i olika församlingar, säger diakon Åsa Eklund. 16.5.2007 kl. 00:00

Världen. Stockholms stift har planer på att starta ett centrum för religionsdialog. Centret skall tjäna alla Svenska kyrkans församlingar i samarbetet med andra religioner. 16.5.2007 kl. 00:00

Världen. Den tyska lutherska biskopen Margot Kässmann har meddelat att hon tänker skilja sig från sin man. Det är första gången i Tyskland en biskop ansöker om skilsmässa. 15.5.2007 kl. 00:00

Världen. Påven struntade i diplomatin under sin resa till Brasilien förra veckan, skriver tidningen Dagen. 15.5.2007 kl. 00:00

Samhälle. Helsingfors hovrätt har skärpt straffet för domkyrkobranden i Borgå ifjol. 15.5.2007 kl. 00:00

Världen. En tjuv har smugit sig in i kyrkor på den engelska landsbygden och stulit gamla och värdefulla biblar. 14.5.2007 kl. 00:00

Samhälle. Föreningen för befrämjandet av Rejäl handel, en grupp kyrkliga aktörer och frivilliga samarbetar i en församlingskampanj för Rejäl handel. 14.5.2007 kl. 00:00

Kyrka. Ärkebiskop Jukka Paarma önskar innerligt att man kunde sätta punkt för den offentliga diskussionen om och kring kvinnliga präster och kvinnoprästmotståndare. Paarma menar att allt som i dagsläget kan sägas har sagts. Men, som det heter, konstruktiva förslag mottas med tacksamhet. 14.5.2007 kl. 00:00

Kyrkan utreder nya äktenskapslagens juridiska följder. 5.11.2015 kl. 16:03

Kyrkomötet beslöt att stöda de kyrkliga organisationer som berörs av nedskärningar gällande biståndssamarbetet med 200 000 euro. 5.11.2015 kl. 15:12

judendom. När Yaron Nadbornik var femton frågade hans pappa varför han gick så lite i synagogan. Tio år senare frågade pappan i stället varför Yaron gick dit så ofta. 5.11.2015 kl. 14:08

kyrkomötet 2015. Henrik Huldén har skrivit en av de nya psalmer som kyrkomötet igår godkände som tillägg till psalmboken. 5.11.2015 kl. 12:38

Till första advent nästa år får vi 147 nya psalmer att sjunga, slog kyrkomötet fast i går. 5.11.2015 kl. 09:36