Hanna Lagerström kallar sig språknomad.

Allt kommer närmare på dialekt

julevangeliet.

Dialekten är Hanna Lagerströms hjärtespråk, det språk hon använder när hon rappar – och nu också när hon läser julevangeliet.

19.12.2019 kl. 12:00

– Hur mycket kan man dialektifiera? Kan man säga Betlehäim i stället för Betlehem?

Vi bad Hanna Lagerström läsa in julevangeliet på dialekt, och det här är en av de frågor hon funderat på. För att förstå vad till exempel en skattskrivning och en ståthållare egentligen betyder har hon också läst in sig på religionshistoria och historia.

Julevangeliets berättelse är bekant från skoltiden, men där var det oftast någon av lärarna som läste det. Nu får hon för första gången själv läsa julevangeliet.

– Jag tror att jag aldrig tidigare har reflekterat över vad texten betyder, över vad det egentligen är som händer.

Hanna Lagerström har vuxit upp i en tvåspråkig familj som bott i både Korsnäs och Närpes. Hon är van att tala olika språk och dialekter och kallar sig själv språknomad.

– Jag har ju inget språk som känns som mitt – jag talar två dialekter om vartannat, standardsvenska och så mest finska på jobbet.

Hon säger att hon anpassade bort en del av sin Korsnäsdialekt efter att familjen flyttat till Närpes och hon fick kommentarer om hur hon pratade.

– Men det är inte ovanligt att jag säger hanje och hisin i samma mening.

(Båda orden – ”hanje” i Korsnäs och ”hisin” i Närpes – skulle på standardsvenska kunna ersättas med ”den här” eller ”han här”.)

Hjärtespråket

Det finns de som upplever att det är viktigt att en dialekt bevaras och att den som talar den ska följa vissa regler. Men för Hanna Lagerström handlar dialekten om frihet och kommunikation.

– Alla dialekter någon talar är ju rätt. Dialekten ska vara fri, det är det som är så fint med den. Och så är det fint när en människa pratar och man kan höra hela hennes geografiska historia.

Nyligen släppte hon ep:n Vill med raplåtar på dialekt, men redan 2016 dök låten Min tur ti gaa upp på nätet.

– Jag skriver på dialekt för att det ger en större frihet än att skriva på standardsvenska.

Hon upplever att dialekten har flera olika uttryck för samma sak och att den också hjälper henne att skapa mera nyskapande rim.

– Jag rimmar mycket när jag rappar, och på dialekt är det helt andra ord som rimmar.

Lagerströms förhållande till dialekten som ett språk man kan använda i skapande verksamhet fick sin början på Närpes teater där hon spelat sommarteater.

– Där var dialekten en naturlig del i skapandet. Jag upplever att den fyller ett behov på teatern, allt kommer mycket närmare när man talar på det språk som är ens hjärtespråk.

Dialekten ger hennes låttexter en lokal prägel, den berättar varifrån hon kommer. Och hon tror att det är just kopplingen till ursprunget som gör att dialektmusik är populär bland människor som kommer från Österbotten men inte längre bor där.

– Den påminner om hemmet. Det får en annan betydelse när man flyttat bort.

Hon bodde i Helsingfors året efter studenten och säger att hennes österbottniska identitet blev mycket starkare där. Numera bor hon i Vasa och inleder gärna ett samtal på dialekt.

– Jag tycker att det är lite synd att det alltid är den som talar dialekt som ska anpassa sig.

Erika Rönngård



Kyrka. Kyrkostyrelsen för evangelisk-lutherska kyrkan beslöt på tisdagen att grunda en arbetsgrupp som skall utarbeta ett eget klimatprogram för kyrkan. 19.8.2007 kl. 00:00

Kyrka. De lutherska församlingarnas ekonomiska situation förbättrades under 2006. Antalet församlingar med negativa årsbidrag och negativt resultat för räkenskapsperioden har minskat väsentligt jämfört med året innan. 18.8.2007 kl. 00:00

Kultur. Det norska söndagsskoleförbundet har länge haft en vision om ett rikstäckande söndagsskoleprogram på TV. 18.8.2007 kl. 00:00

Insändare. Hej Matti!Tidigare trodde jag att vi levde i ett öppet, demokratiskt och litet och vänligt samhälle, men nu ser jag att jag har haft fel.Vi bryr oss alltså inte ens om tonårspojkar som har vuxit upp här i min hemstad Helsingfors. Om de är födda utanför EU kan deras liv offras, så att vår antiterrorpolitik skall  vara trovärdig.Jag skulle kalla det ren rasism och planerat mord, när man utvisar människor som kommit som flyktingar tillbaka till sitt krisområde speciellt i fallet SOMALIA.Du verkade vara en bra kunde innan du blev minister, så jag hoppas att du tittar på det här och ser till att den här rasistiska utvisningslagen försvinner i den mörka grop den är värd att vila i.Låt oss ha Finland som ett människorättssamhälle värt att se upp till.Krister LundstenHelsingfors 18.8.2007 kl. 03:15

Kultur. Den svenska komikern och författaren Jonas Gardells bok Gud väckte uppståndelse för några år sedan. Fortsättningen, en bok om Jesus, är under arbete. Gardell skriver i sin blogg i juli att han arbetat med bokens slutkapitel under sommaren och bjuder sedan på smakprov. 17.8.2007 kl. 00:00

Kyrka. – Om den döende vill tala om Gud så gör vi det. 17.8.2007 kl. 00:00

Kyrka. Den Helige Nikolaos Undergörarens ikon stals i Uspenskijkatedralen i Helsingfors i går på dagen. 17.8.2007 kl. 00:00

Kyrka. Samfällighetens ekonomi hotas inte av återuppbyggnaden av Borgå domkyrka. 17.8.2007 kl. 00:00

Människa. Patrik Nordman är chefsjurist, kristen, konservativ och pappa. 16.8.2007 kl. 00:00

Samhälle. I förskolan bekantar man sig med siffror och bokstäver. I veckan startade en kristen förskola i Vasa. 16.8.2007 kl. 00:00

Världen. Enligt en nyligen föranstaltad undersökning av den fransk forskaren Sébastian Fath är det kyrkor med karismatisk framtoning som är mest livskraftiga, meddelar LogosMedia. 16.8.2007 kl. 00:00

Kultur. Filmbolaget Walt Disney har beslutat att filmatisera alla sju Narniaböckerna av C.S.Lewis. 15.8.2007 kl. 00:00

Samhälle. En kurs skall bidra med information om hur flyktingar som söker fristad i församlingar skall hanteras. 15.8.2007 kl. 00:00

Människa. Vägen bär till Nörråkers i Monå by, gamla Munsala socken, utanför Nykarleby. Till de tre ståtliga gårdarna på krönet vid åkrarna och ängarna och som är mer hemma än någon annanstans för Lars Huldén, filologen och diktaren. 15.8.2007 kl. 00:00

Teologi. Förläsningsserien "Bibelbätets religiositet" hölls förra veckan i Jakobstad. 15.8.2007 kl. 00:00

Bror Gammals för de åländska lekmännens talan i kyrkomötet. 10.2.2016 kl. 22:16

val2016. Åsa A Westerlund, Göran Stenlund och Patrik Hagman har valts in som lekmannaombud i kyrkomötet. 10.2.2016 kl. 16:54

stiftsfullmäktigeval. Tre fjärdedelar av stiftsfullmäktiges medlemmar är nya. Två tredjedelar av de invalda är kvinnor. Enligt de preliminära valresultaten i Borgå stift kommer prästerna att representeras av följande personer i stiftsfullmäktige under den kommande fyraårsperioden: Stig-Olof Fernström, prost, Helsingfors och Albert Häggblom, distriktspräst, Esse (ny) från listan För tro och kyrka, medan Mia Bäck, tf kaplan, Åbo, Catharina Englund, sjukhuspräst, Jakobstad (ny), Monica Heikel-Nyberg, kaplan, Helsingfors (ny), Siv Jern, kaplan, tf familjerådgivare, Vasa (ny) och Fred Wilén, tf kaplan, Helsingfors (ny) valts från listan Tillsammans för en medmänsklig och tjänande kyrka. Följande personer valdes till lekmannamedlemmar i stiftsfullmäktige: Gunnel M Helander, arkitekt, Hangö, Susanne Björkman, agrolog, Åbo (ny), Janette Lagerroos, kyrkvaktmästare, teologie studerande, Väståboland (ny), Nina Björkman-Nystén, pol.kand., Pernå,Anders Wikström, chef för medelanskaffning, Helsingfors (ny), Hedvig Långbacka, FM, radioredaktör, Helsingfors (ny) och Heidi Juslin-Sandin, programchef, TM, Esbo (ny) för listan För folkkyrkan. Från listan Tillsammans i kyrkan valdes Daniel Björkstrand,företagare, Malax, (ny), Anita Ismark, pensionerad kommundirektör, Korsnäs (ny), Anna-Karin Lärka, PeM, församlingssekreterare, Korsholm (ny), Gun-Maj Näse, teol.mag., pens. församlingslektor, Pedersöre, Kristian Sjöbacka, rektor, Närpes och Hans Snellman,överkommissarie, Karleby. Ålands lekmannaombud i stiftsfullmäktige valdes genom sämjoval och är Christian Beijar (ny). Betydligt flera kvinnor än män i stiftsfullmäktige Liksom i valet för fyra år sedan är många medlemmar nya i stiftsfullmäktige, hela tre fjärdedelar av stiftsfullmäktiges medlemmar är nya. Av medlemmarna i stiftsfullmäktige är två tredjedelar kvinnor, 13 medlemmar är kvinnor (fyra präster, nio lekmän) och 8 är män (tre präster, fem lekmän). De preliminära resultaten i valet blev klara på onsdagen. På måndag den 15 februari fastställer de olika stiftens valnämnder valresultatet. Stiftsfullmäktige valdes för tidsperioden 1.5.2016-30.4.2020. 9.2.2016 kl. 10:35

Kyrkomötet. Rolf Steffansson gör Bo-Göran Åstrand sällskap prästombud i kyrkomötet. Det sittande ombudet Max-Olav Lassila faller ur. 9.2.2016 kl. 10:34

val2016. De åländska rösterna gör att resultatet i kyrkomötesvalet för Borgå stifts del väntas bli klart först i kväll, onsdag. 9.2.2016 kl. 10:18