Inte lätt med svenska i kyrkan

Det är svårt att få fullgod service på svenska, säger några åländska kyrkoherdar. 11.3.2016 kl. 15:26

Den evangelisk-lutherska kyrkans årliga storinsamling för nödställda, Gemensamt Ansvar, har en svensk webbsida. Webbsidan toppas av en stort uppslagen videosnutt som handlar om att årets kampanjmål är att förebygga utslagning av unga i Finland och Uganda. Den går på finska. Klickar man på undertexter visar det sig att sådana finns – på ryska.
Det här reagerade kyrkoherde Kent Danielsson i Jomala på då han skulle förbereda församlingens Gemensamt Ansvar-lunch och klickade in sig på den svenska webbsidan för att få information om kampanjen.
– Jag ser det som ett klart tecken på hur marginaliserad svenskan är på väg att bli, säger han.

Danielsson säger att Kyrkostyrelsens kommunikation med de svenska församlingarna för det allra mesta är bra.
– Jag är helt övertygad om att de gör sitt bästa, men tiderna förändras.
Ett tecken på det är, som han ser det, de olika datasystemen som församlingarna tvingas börja använda – Kirjuri, Kipa och ett framtida fastighetsregister.
– Dessa helhetslösningar är svåra att hundraprocentigt klara av utan finska, åtminstone i övergångsskedet. Samtidigt tvingas församlingarna in i ett system som kostar mera än det vi har i dag. Jomala församling har den stora förmånen att vi bland våra anställda har kanslipersonal med finska som modersmål som bland annat därför har blivit hela Ålands kontaktperson när det gäller Kirjuri, Kipa och övrigt, säger Danielsson.
– Dessa enskilda exempel är inte hela världen, men de är ett uttryck för den osynliga kulturföränding vi är inne i, där sådana här fadäser inte egentligen uppmärksammas – varken i Borgå stift eller i den finska kyrkan.

Jon Lindeman, kyrkoherde i Finström-Geta församling, har liknande erfarenheter som Danielsson.
– Allt officiellt material från Kyrkostyrelsen får vi på svenska. Men när det gäller system som Kipa och Kirjuri kan vi inte lita på att utbildning på svenska finns att tillgå. Vår församling valde att inte gå med i Kipa i första skedet eftersom det var så dåligt med svenskan i utbildningen.
Medlemsregistersystemet Kirjuri måste alla församlingar gå med i. Kanslipersonalen som ska använda systemet behöver utbildning för att lära sig hur det fungerar. Men åländsk kanslipersonal kan sällan finska.
– Och tyvärr kan man inte räkna med att få bra innehåll på svenska i utbildningen, säger Lindeman.
Han påpekar också att det inte bara handlar om språk.
– Mycket av det material vi får känns finskt. Det behöver inte vara språkligt dåligt, men det känns främmande. Det finns en kulturskillnad.
När han ska kommunicera med Kyrkostyrelsens tjänstemän visar det sig att de har mycket varierande kunskaper i svenska.
– De äldre tjänstemännen, födda på 40-och 50-talen, kan man ofta prata svenska med, men mer sällan med de yngre. Går en äldre, svenskkunnig tjänsteman i pension kommer en ny som inte kan svenska i stället. Man kan inte räkna med att bli förstådd, säger Lindeman.
Och hur god är din egen finska?
– Ungefär som deras svenska.

Salla Peltonen, som ansvarar för Gemensamt Ansvar-kampanjens kommunikation, är slagen av förvåning då hon hör att videosnutten på Youtube dyker upp med rysk textning. Hon tror att det handlar om en automatöversättning av Youtube, något som de GA-anställda inte känt till. Efter att Kyrkpressen påpekade om saken har undertexten blivit borttagen.
– Videomaterialet har vi enbart gjort på finska, inte på ryska och inte heller på svenska.
Varför inte på svenska?
– Av kostnadsskäl. Vi måste välja vad vi har råd med. Den här video-snutten hör till det enda material vi inte gjort på svenska, nästan allt annat översätts. Förr översatte vi en del material också till engelska och ryska, men det gör vi inte längre.

Registerchef Riikka Ryökäs vid Kyrkostyrelsen är medveten om att det funnits ett missnöje gällande den svenska utbildningen i att använda medlemsregistret Kirjuri.
– På vår avdelning är vi sex personer som jobbar med systemet och sköter utbildningen, och vi har alla finska som modersmål.
Under fjolåret ordnade Kyrkostyrelsen två Kirjuri-kurser på svenska, den ena i Helsingfors, den andra på Åland. I Helsingfors skedde utbildningen med hjälp av simultantolkning.
– I vår arrangerar vi svensk utbildning i Kirjuris digi-system. Till hösten planerar vi Kirjuri-dagar. Dagarna går i huvudsak på finska, men vi ska ha en ”klinik” på svenska, där får man ställa frågor om sådant man undrar över.
Teamet har länge försökt hitta en Kirjuri-användare med svenska som modersmål som kunde utbildas i att sköta den svenska utbildningen.
– Nu har vi äntligen hittat en sådan person.

Sofia Torvalds



Ledare. Ledare 17/2007 Det blir intressant att följa med hur den nya regeringen vill göra Finland och världen till en bättre plats att leva i. 23.4.2007 kl. 00:00

Människa. Lolan Björkman och Eva-Lott Wikman har skapat en gripande själamässa till minne av hospitalshjonen i Kronoby. 22.4.2007 kl. 00:00

Kyrka. I samband med religionsutövning, som till exempel gudstjänster, är det juridiskt hållbart att tvinga kvinnoprästmotståndare till samarbete med kvinnliga präster endast om alla andra arrangemang visat sig omöjliga. Det säger Seppo Koskinen, professor i arbetsrätt. 21.4.2007 kl. 00:00

Kyrka. YLE:s svenska nyheter har i en telefonundersökning kartlagt Borgå stifts kvinnliga prästers upplevelser av situationen i stiftet och drar slutsatsen att trivseln är dålig. Biskop Gustav Björkstrand kommenterar undersökningen med att poängtera att problemen på det praktiska planet är små. 20.4.2007 kl. 00:00

Kultur. Söndagsskolan ger barn läs- och skriverfarenheter. Det visar en ny avhandling som är gjord vid Uppsala universitet. Samtidigt visar undersökningen att skolan inte tar hand om dessa kunskaper. 20.4.2007 kl. 00:00

Världen. Nio anhöriga förvarar sina döda i frysfack i väntan på att begravningsmetoden frystorkning skall kunna förverkligas i Sverige. Nu säger Skatteverket nej till vidare dispenser med motiveringen att det är oetiskt att förvara döda under långa perioder utan att ha ett slutdatum för begravning. 20.4.2007 kl. 00:00

Kyrka. Den samling som ikväll skall hållas med Missionsprovinsens biskop Arne Olsson delar åsikter i Åggelby svenska och finska församling. 19.4.2007 kl. 00:00

Kyrka. I samband med de problematiska arrangemangen av regnbågsmässan upplever Vanda församlingsråd att de råkat ut för felaktig pressrapportering. I ett pressmeddelande poängterar församlingsrådet att de inte satt stopp för regnbågsmässan. 19.4.2007 kl. 00:00

Teologi. Teologi, ja det studerar man om man vill bli präst. Eller religionslärare. Bland annat. Men teologiestuderande sitter inte med näsan i Bibeln hela tiden. Det blir en och annan kopp kaffe mellan varven också. Och så finns ju TSF! 19.4.2007 kl. 00:00

Samhälle. Kyrkpressen samlade in över 700 namn på webben för att stöda Halide Latifi i hennes kamp att få bo kvar hos sin brorsson i Finland. Listorna överlämnades idag till riksdagsgrupperna, och stämningen är försiktigt hoppfull. 18.4.2007 kl. 00:00

Kyrka. Bibelsöndagen firas den 22 april. Finska Bibelsällskapet vill under Mikael Agricolas jubileumsår lyfta fram dem som i våra dagar gör ett liknande arbete som han. 18.4.2007 kl. 00:00

Världen. En 47-årig pingstpredikant från Norge erkänner att han förgripit sig sexuellt på en tolvårig flicka. Övergreppen har skett både i kyrkan och i flickans hem, omtalar Dagen. 18.4.2007 kl. 00:00

Kultur. En bit av Mikael Agricolas väg till biskopssätet i Åbo belyses med en Agricolastig i Pernå kyrkby. 18.4.2007 kl. 00:00

Världen. Ett antal svenska organisationer protesterar mot Scancis beslut att ta bort biblarna från hotellrummen. 17.4.2007 kl. 00:00

Världen. Frälsningsarmén har inlett ett projekt för att hjälpa rwandiska återflyttare som i årtionden bott i Tanzania och nu tvingats  återvända till sitt gamla hemland, omtalar Internationella Frälsningsarméns högkvarter i England. 17.4.2007 kl. 00:00

vanda svenska församling. Efter sju sorger och åtta bedrövelser ser det ut som att Vanda svenska församling inom fem år får nya efterlängtade utrymmen. 14.10.2015 kl. 19:14

vanda svenska församling. – Tidigare var Larsgården vår a-plan. Nu är den en god b-plan, medan Dickursby kyrka är en god a-plan, säger Martin Fagerudd, kyrkoherde i Vanda svenska församling. 14.10.2015 kl. 19:30

Det kan bli tvära kast från permitteringar till nyanställningar på Evangeliska Folkhögskolan i Vasa. 13.10.2015 kl. 11:40

Gemensamma kyrkorådet i Vasa tog senaste vecka ställning till ett fall där en änkling ville ha sin avlidna hustrus ortopediska implantat efter kremeringen. 13.10.2015 kl. 10:33

asylsökande. – Vi får in allra minst av den typ av kläder som behövs allra mest, säger Gita Lindholm, en av kontaktpersonerna för Bikupan. 13.10.2015 kl. 10:22