Jesus i Hongkong

Johan Sandberg.

Jag har klarat av det. Jag har klarat av att gå fram till vilt främmande mänskor på gatan och ställt den kontroversiella frågan: Känner du Jesus?

20.1.2011 kl. 00:00

Att göra så strider helt mot min natur. Redan att inleda ett samtal med främmande människor strider ju mot det finländska lynnet. Än mindre ställa en fråga om något som vi räknar höra till vår mest privata sfär.

Så det var ett stort steg utanför min bekvämlighetszon. Så det var inte lätt.

Och jag kan inte säga att det var särskilt roligt heller. Men det var lärorikt. En utmaning som jag klarade av.

Den största behållningen var att jag lärde mig ge ett vittensbörd över vad Jesus betyder för mig i fyra meningar. Och att kunna leverera hela evangeliet i åtta.

Nu undrar ni säkert vad folk svarade. Ja, det undrar jag också. För det mesta saknade vi ett gemensam språk.

Svaret kom på kantonesiska, och även om jag kan lyssna flytande så förstår jag inte många ord av språket. Men hade vi ett gemensamt språk eller en tolk så fick vi igång riktigt intressanta diskussioner.

Det hela utspelade sig på gatorna i Hongkong. Jag har nämligen deltagit i en evangelisationskampanj där över jul. Jag har varit Jesus i Hongkong. Ryktet om min ödmjukhet måste ha gått före mig för arrangörerna hade redan på förhand utsett mig till att spela den rollen i det drama som förklarade evangeliet visuellt (för att detta inte ska missförstås måste jag här utfärda en ironivarning).

Jag kan inte låta bli att reflektera över vad diskussionen hade handlat om här i Finland. Troligen hade vi rätt snabbt kommit in på våra mest älskade samtalsämnen, kvinnliga präster och de homosexuellas rättigheter i kyrkan. Som om tron på Jesus hade nåt med kyrkans regelverk att göra.

Johan Sandberg

göran stenlund. Biskop Björn Vikström överräckte kyrkans förtjänstteckan till Göran Stenlund i Närpes kyrka på luciadagen. 15.12.2014 kl. 13:04

Margareta Puiras. – Jag vill tillbaka till församlingsarbete. Jag fyller 60 nästa år och har inte så många år kvar i tjänst. 15.12.2014 kl. 13:01

De har gått igenom en process som varit både gripande och berörande. Genom att översätta boken Maijan tarina till svenska har Sven och Sola Mäenpää bearbetat sina tankar kring de svåra händelserna i sin församling i Skutnäs för fyra år sedan. 10.12.2014 kl. 09:59

utskrivningar. Medlemmarna ska förändra kyrkan, tycker Muluken Cederborg. 9.12.2014 kl. 08:00

Krigets spår syns fortfarande. I dag söker barn sina förlorade fäder bland annat i breven från fronten. 3.12.2014 kl. 15:50