Tal tolkas till skriven text i kyrkan

Kyrka. (kyrkklockorna ringer) står det på skärmen. Hörselskadades behov uppmärksammas i kyrkan. 22.4.2008 kl. 00:00

Kerstin Haldin-Rönn

– Vi hörselskadade blir fler och fler, säger Sven och Gretel Åbacka.

– Hur länge räcker det innan alla gudstjänster är skrivtolkade, frågar sig Sven Åbacka efter den skrivtolkade högmässan i Trefaldighetskyrkan i Vasa.

Både han och hans hustru Gretel har nedsatt hörsel och de har kommit till att det inte är lönt att besöka stora kyrkor där ljudet bildar återklang. I mindre gudstjänstrum är hörbarheten bättre, så de väljer dem.

– Går jag i en vanlig gudstjänst här i kyrkan hör jag kanske tjugo procent, instämmer Gunnel Cederberg. Vi hörselskadade tiger ofta still, vi måste lära oss att säga till då vi inte hör.

– Jag undrar om det inte går att få mera ljud ur dem som talar, säger Gretel Åbacka. De kunde tala långsammare och få mera skolning för sina röster.

– Skrivtolkat är en stor framgång för kyrkan, fastslår Sven Åbacka.

Fler skrivtolkar behövs

Den skrivtolkade högmässan i Vasa var en del av Svenska hörselförbundets projekt Skriv till.

– Många av våra medlemmar vill gå i kyrkan, därför finns gudstjänsterna med i projektet, säger projektledare Catriina Salo, vars uppgift är att göra skrivtolkat mer känt och få till stånd en svenskspråkig utbildning av skrivtolkar.

– Gravt hörselskadade har rätt till 180 timmars tolktjänst i året vid valfria tillfällen. Alla som skulle ha rätt till det vet inte om det.

Under dagens högmässa fanns allt som sades och hördes textat på en stor skärm. Textningen sköttes av Marja Forsén som är både teckenspråks- och skrivtolk.

– Jag skrivtolkar gudstjänster både för enskilda och för grupper. Jag gör det gärna men jag räcker inte till överallt. Med dagens teknik behövs ingen utifrån. Nu då jag har sett konfirmander i kyrkan har jag tänkt att det här kunde vara en bra uppgift för dem. De kan datorer, predikan kan skrivas in på förhand.

Hon berömmer prästerna som sänt henne allt material inför gudstjänsterna.

– Men alltid blir det ändringar. Då skriver jag dem på plats. Som i dag då bussolyckan på solkusten var med både i predikan och förbönen.

Hörselförbundet ordnar ytterligare skrivtolkning under gudstjänster i Esbo 27.4, Borgå 4.5, Ingå 11.5, Mariehamn 18.5 och 1.6 i Helsingfors.

Kerstin Haldin-Rönn

För sju år sedan lämnade Benita Ingman sitt jobb inom den psykiatriska sjukvården och startade en begravningsbyrå. Att bemöta människor, det kunde hon. Men till en början behövde hon hjälp med allt det andra. 19.12.2013 kl. 11:32

Jan Nygård, Per Stenberg och Tuisku Winter har sökt kyrkoherdetjänsten i Karleby svenska församling. Däremot har ingen sökt kyrkoherdetjänsten i Närpes. Ansökningstiden gick ut idag klockan 15. 18.12.2013 kl. 15:00

Emma Audas säger att kyrkan måste ställa andra frågor än de som ställs i diskussionen om äktenskapet i dag. – Den går inte in på det jag tycker är relevant, det vill säga vad ett äktenskap egentligen är. 18.12.2013 kl. 08:00

Kyrkoherde Peter Blumenthal i Saltviks församling är fortsättningsvis avstängd från sin tjänst. Konflikten i Saltvik behandlas nästa gång på domkapitlets möte den 16 januari. 16.12.2013 kl. 16:56

Johannes. Den inflammerade situationen i Johannes församling har diskuterats på Domkapitlets sammanträde. Resultat: Fler personer ska höras. 16.12.2013 kl. 16:17